![]() |
| | #56 | |
| . ![]()
Mesajlar: 2.640
Teşekkür Etme: 3.379
1.876 Mesajina 7.416 Defa Tesekkur edildi
Blog Yazıları: 24
Tecrübe Puanı: 58671186 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Fool Again - Westlife Baby Bebek I know the story Hikayeyi biliyorum I've seen the picture,it's written all over your face Resmi gördüm,yüzünden okunuyor Tell me Söyle bana What's the secret,that you've been hidding Nedir sakladığın sır And who's gonna take my place Ve kim alacak benim yerimi I should have seen it coming Önceden anlamalıydım I should've read the signs İşaretleri farketmeliydim Anyway... Neyse... I guess it's over Sanırım bitti Nakarat: [ Can't believe that I'm The fool again, I thought this love would never end İnanamıyorum yeniden aptal olduğuma,bu aşk asla bitmez sanıyordum How was I to know? You never told me Nasıl bilebilirdim ki?Asla söylememiştin Can't believe that I'm The fool again, And I thought you were my friend İnanamıyorum yeniden aptal olduğuma, Dost olduğumuzu sanıyordum How was I to know? You never told me Nasıl bilebilirdim ki?Asla söylememiştin ] Baby Bebek You should have called me Beni aramalıydın When you were lonely, when you needed me to there Yalnızken, orada olmama ihtiyacın olduğunda Sadly Maalesef You never gave me too many chances to show you how much care Bana asla pek şans vermedin sana ne kadar önem verdiğimi göstermek için I should have seen it coming Önceden anlamalıydım I should've read the signs İşaretleri farketmeliydim Anyway... Neyse... I guess it's over Sanırım bitti NAKARAT About the pain and tears, Acı ve göz yaşları hakkında If I could I would turn back the time Elimde olsa zamanı geri alırdım I should have seen it coming Önceden anlamalıydım I should've read the signs İşaretleri farketmeliydim Anyway... Neyse... I guess it's over Sanırım bitti | |
| |
| Mesajiniza Tesekkur Eden Uyeler: | alos (05-09-2007) |
| | #57 |
| . ![]()
Mesajlar: 2.640
Teşekkür Etme: 3.379
1.876 Mesajina 7.416 Defa Tesekkur edildi
Blog Yazıları: 24
Tecrübe Puanı: 58671186 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | My Love - Westlife An empty street,an empty house Boş bir sokak, boş bir ev A hole inside my heart Kalbimde bir delik I'm all alone Yapayalnızım The rooms are getting smaller Odalar küçülüyor I wonder how Nasıl oluyor merak ediyorum I wonder why Nedendir merak ediyorum I wonder where they are, the days we had, the songs we sang together Merak ediyorum nerede onlar,geçirdiğimiz günler, beraber söylediğimiz şarkılar And my love Ve aşkım I'm holding on forever Sonsuza kadar bekliyorum Reaching for a love that seems so far Uzakta görünen bir aşka ulaşmaya çalışarak NAKARAT : [ So,I say a little prayer Bu yüzden küçük bir dua ederim And hope my dreams will take me there, where the skies are blue Ve düşlerimin beni götürmesini umarım, göğün mavi olduğu yere To see you once again my love Seni bir kez daha görebilmek için aşkım Overseas and coast to coast Denizaşırı ve sahilden sahile Find the place I love the most En çok sevdiğim yeri ararım Where the fields are green Tarlaların yeşil olduğu To see you once again my love Seni bir kez daha görebilmek için aşkım ] I try to read, I go to work Okumaya çalışıyorum,işe gidiyorum I'm laughin with my friends Arkadaşlarımla gülüyorum But I can't stop, to keep myself from thinking Ama kendimi alamıyorum, düşünmekten I wonder how Nasıl oluyor merak ediyorum I wonder why Nedendir merak ediyorum I wonder where they are, the days we had, the songs we sang together Merak ediyorum nerede onlar, geçirdiğimiz günler, beraber söylediğimiz şarkılar And my love Ve aşkım I'm holding on forever Sonsuza kadar beklerim Reaching for a love that seems so far Uzakta görünen bir aşka ulaşmak için NAKARAT To hold you in my arms Seni kollarımla sarabilmek için To promise you my love to tell you from the heart, Sana söz vermek için aşkım, yüreğimden seslenmek için You're what I'm thinking of Aklımda sen varsın I'm reaching for the love that seems so far Uzakta görünen o aşka ulaşmaya çalışıyorum |
| |
| Mesajiniza Tesekkur Eden Uyeler: | alos (05-09-2007) |
| | #58 |
| . ![]()
Mesajlar: 2.640
Teşekkür Etme: 3.379
1.876 Mesajina 7.416 Defa Tesekkur edildi
Blog Yazıları: 24
Tecrübe Puanı: 58671186 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | I Turn To You - Christina Aguilera When I'm lost in the rain Yağmurda kaybolduğumda In your eyes I know I'll find the light to light my way Biliyorum gözlerinde yolumu aydınlatacak ışığı bulacağım When I'm scared and losing ground Korktuğumda ve kendimi kaybettiğimde When my world is going crazy Dünyam çılgına döndüğünde You can turn it all around Sen hepsini düzeltebilirsin And when I'm down your there Ve kötü hissettiğimde sen oradasın Pushing me to the top Beni en yukarıya iterek You're always there giving me all you got Her zaman yanımdasın bana sahip olduğun herşeyi vererek NAKARAT: [ For a shield from the storm Fırtınada bir korunak için For a friend; for a love Bir dost için; bir aşk için To keep me safe and warm Beni güvenli ve sıcak tutmak için I turn to you Sana dönüyorum For the strength to be strong Güçlü kılacak güç için For the will to carry on Devam etme isteği için For everything you do Yaptığın her şey için For everything that's true Doğru olan herşey için I turn to you Sana dönüyorum ] When I lose the will to win Kazanma istediğimi kaybettiğimde I just reach for you and I can reach the sky again Sadece sana ulaşıyorum ve gökyüzüne yeniden yükselebiliyorum I can do anything Her şeyi yapabiliyorum Cause your love is so amazing Çünkü aşkın o kaar harika ki Cause your love inspires me Çünkü aşkın bana ilham veriyor And when i need a friend you're always on my side Ve bir dosta ihtiyacım olduğunda sen hep yanımdasın Giving me faith and taking me through the night Bana inanç veriyosun ve geceyi geçirmemi sağlıyorsun For the arms to be my shelter through all the rain Yağmurda sığınağım olan kolların için For truth that will never change Asla değişmeyecek olan gerçek için For someone to lean on Dayanabileceğim birisi için For a heart I can rely on through anything Her şeyde güvenebileceğim bir kalp için For that one who I can run to... Koçabileceğim bir kişi için I turn yo you!....yeaah!... Sana dönüyorum!.... eveet!... NAKARAT x2 For everything you do Yaptığın her şey için For everything that's true Doğru olan her şey için I turn to you... Sana dönüyorum... |
| |
| Mesajiniza Tesekkur Eden Uyeler: | alos (05-09-2007) |
| | #59 |
| . ![]()
Mesajlar: 2.640
Teşekkür Etme: 3.379
1.876 Mesajina 7.416 Defa Tesekkur edildi
Blog Yazıları: 24
Tecrübe Puanı: 58671186 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Survivor - Destiny's Child Now that you are out of my life Şimdi hayatımdan çıktın I'm so much better Çok daha iyiyim You thought that I'd be weak without ya, Sensiz zayıf olacağımı sandın but I'm stronger ama daha güçlüyüm You thought that I'd be broke without ya, Sensiz fakir olacağımı sandın but I'm richer ama daha zenginim You thought that I'd be sad without ya, Sensiz üzgün olacağımı sandın I laugh harder daha sıkı gülüyorum You thought I wouldn't grow without ya, Sensiz büyüyemeyeceğimi sandın now I'm wiser şimdi daha olgunm You thought that I'd be helpless without ya, Sensiz çaresiz olacağımı sandın but I'm smarter ana daha zekiyim You thought that I'd be stressed without ya, Sensiz stresli olacağımı sandın but I'm chillin' ama sakinim You thought I wouldn't sell without ya, Sensiz satamayacağımı düşündün sold 9 million 9 milyon sattım Nakarat: [ I'm a survivor (what) Ben hayatta kalanım (ne) I'm not gonna give up (what) Pes etmeyeceğim (ne) I'm not gon' stop (what), Durmayacağım (ne) I'm gonna work harder (what) Daha sıkı çalışacağım (ne) I'm a survivor (what), Ben hayatta kalanım (ne) I'm gonna make it Bunu başaracağım I'm a survivor (what) Ben hayatta kalanım (ne) Keep on survivin' (what) Hayatta kalmaya devam edeceğim (ne) ] Thought I couldn't breath without ya Sensiz nefes alamayacağımı sandın I'm inhalin' Soluyorum You thought I couldn't see without ya Sensiz göremeyeceğimi düşündün perfect vision manzara mükemmel You thought I couldn't last without ya, Sensiz devam edemeyeceğimi sandın but I'm lastin' ama ediyorum You thought that I would die without ya, Sensiz öleceğimi sandın but I'm livin' ama yaşıyorum Thought that I would fail without ya, Sensiz başarısız olacağımı sandın but I'm on top ama zirvedeyim Thought that it would be over by now, Şimdi çoktan bitmiş olacağını sandın but it won't stop ama bu durmayacak Thought that I would self destruct, Kendimi yok edeceğimi sandın but I'm still here ama hala buradayım Even in my years to come, Ve gelecek yıllarımda bile I'm still gonna be here Hala burada olacağım Nakarat I'm wishin' you the best Sana en iyisini diliyorum pray that you are blessed kutsanman için dua ediyorum Much success, no stress, and lots of happiness Çok başarı, az stress ve bir dolu mutluluk diliyorum (I'm better than that) (Bundan daha iyiyim) I'm not gonna blast you on the radio Seni radyoda rezi etmeyeceğim (I'm better than that) (Bundan daha iyiyim) I'm not gonna lie on you or yo family, yo Senin veya ailen hakkında iftira atmayacağım (I'm better than that) (Bundan daha iyiyim) I'm not gonna hate on you in the magazine Dergilerde senden nefret ettiğim söylemeyeceğim (I'm better than that) (Bundan daha iyiyim) I'm not gonna compromise my christianity Hristiyanlığıma gölge düşürmeyeceğim (I'm better than that) (Bundan daha iyiyim) You know I'm not gonna diss you on the internet Biliyorsun seni internette kötülemeyeceğim ('Cause my mama taught me better than that) (Çünkü annem bana daha iyisini öğretti) Nakarat After all of the darkness and sadness Onca karanlık ve üzüntünün ardından soon comes happiness mutluluk çabucak gelir If I surround myself with positive things, Eğer kendimi olumlu şeylerle çevrelersem I'll gain prosperity Başarılı olurum |
| |
| Mesajiniza Tesekkur Eden Uyeler: | alos (05-09-2007) |
| | #60 |
| . ![]()
Mesajlar: 2.640
Teşekkür Etme: 3.379
1.876 Mesajina 7.416 Defa Tesekkur edildi
Blog Yazıları: 24
Tecrübe Puanı: 58671186 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Top Gun Filminin unutulmayan melodisi... Take My Breath Away - Berlin Watching every motion Her hareketi izliyorum In my foolish lover's game Aptalca aşık oyunumda On this endless ocean Bu sonsuz okyanusta Finally lovers know no shame Sonunda aşıklar utanç nedir bilmez Turning and returning Dönerek ve geri dönerek To some secret place inside İçerdeki gizli bir yere Watching in slow motion Ağır çekimde izliyorum As you turn around and say Sen dönüp şunu söylerken Nakarat: x2 [ Take my breath away Nefesimi kes ] Watching I keep waiting İzliyorum, beklemeye devam ediyorum Still anticipating love Hala aşkı umuyorum Never hesitating Asla tereddüt etmiyorum To become the fated ones Kaderin bağladıkları olmak için Turning and returning Dönerek ve geri dönerek To some secret place to find Bulunacak gizli bir yere Watching in slow motion Ağır çekimde izliyorum As you turn to me and say Sen bana dönüp şunu söylerken My love Aşkım Nakarat Through the hourglass I saw you Kum saatinin içinden seni gördüm In time you slipped away Zamanla kayıp gittin When the mirror crashed I called you Ayna parçalandığında seni çağırdım And turned to hear you say Ve senin şunu söylemeni duymak için döndüm, If only for today Keşke bu gün için I am unafraid Korkmuyor olsaydım Nakarat Watching every motion Her hareketi izliyorum In this foolish lover's game Bu aptal aşığın oyununda Haunted by the notion Fikir peşimi bırakmıyor Somewhere there's a love in flames Bir yerde alevler içinde bir aşk var Turning and returning Dönen ve geri dönen To some secret place inside İçerdeki gizli bir yere Watching in slow motion Ağır çekimde izliyorum As you turn my way and say Sen bana doğru dönüp şunu söylerken |
| |
| Mesajiniza Tesekkur Eden Uyeler: | alos (05-09-2007) |
![]() |
| Bookmarks |
| Konu Seçenekleri | |
| Modları Göster | |
| |
Okuduğunuz Konuya Benzer Konular | ||||
| Konu | Konuyu Açan | Forum | Cevaplar | Son Mesaj |
| En Güzel Yabancı Şarkı Sözleri-3 | michael68 | Yabanci Sarkı Sözleri | 0 | 06-07-2008 11:59 |
| En Güzel Yabancı Şarkı Sözleri-2 | michael68 | Yabanci Sarkı Sözleri | 0 | 06-07-2008 11:31 |
| En Güzel Yabancı Şarkı Sözleri-1 | michael68 | Yabanci Sarkı Sözleri | 0 | 06-07-2008 11:18 |
| Yabancı Damat Dizisi Şarkı Sözleri | cindy | Film ve Dizi Şarkı Sözleri | 0 | 03-19-2008 18:32 |
| Evanescence (Türkçe çeviri şarkı sözleri) | okan5oon | Türkçe Çeviriler | 41 | 10-20-2007 00:46 |
Forumumuzda yazılardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk yazan kullanıcılara aittir,sitemizde yasalara aykırı unsurlar bulursanız İletisimden bildirebilirsiniz, şikayetiniz incelendikten sonra en kısa sürede
gereken yapılacaktır.
Report Abuse, Harassment, Scamming, Hacking, Warez, Crack, Divx, Mp3 or any Illegal Activity to
Contact- İletişim Gizlilik Bildirimi Forum Kurallarımız