![]() |
| |||||||
| Türk Dünyası Ve Kültürü Türk Dünyası Ve Kültürü |
![]() |
| | Konu Seçenekleri | Modları Göster |
| | #1 | |
| .ஐ ignorance is bliss ஐ. ![]()
Mesajlar: 4.600
Teşekkür Etme: 815
326 Mesajina 559 Defa Tesekkur edildi
Blog Yazıları: 32
Tecrübe Puanı: 24135557 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | Aydınlanma Dönemi Rus Mimarisinde Türk Üslubu
Aydınlanma Dönemi Rus Mimarisinde Türk Üslubu Dr Dimitry Shvidkovsky Beş yüz yıllık geçmişi boyunca Ruslar ile Türkler arasındaki mimari ilişkiler pek çok açıdan incelenebilir. On beş ile on yedinci yüzyıl arası Bizans mirasının değerlendirilmesi konusu her iki ülkenin mimarilerinin gelişiminde önemli bir sorunsal oluşturmuştur. On sekizinci ve on dokuzuncu yüzyıllarda Türk ve Rus mimarlar ulusal gelenekleriyle Batı mimarlığının bağdaştırılabilmesi amacıyla çeşitli çarelere başvurdular. Bunlardan en ilginci de Batılılarcadoğulu olarak kabul edilen ülkelerimizde mimari oryantalizmin doğuşunda ortaya çıkar. Bu makale Türklerin Rus Aydınlanma Dönemi'nde bulabileceğimiz mimari imajınıincelemeyi amaçlamaktadır. O dönemde Rusya'ya İngiltere üzerinden başta Çin ![]() Magrip ve Türk olmak üzere çeşitli doğu kaynakları üsluplar aktarılıyordu.Ama bunların içinde Türk üslubu 18.yy. Rus mimarlığına katılan Batı'danetkilenmemiş örneklerin en ilginci ve özgünüydü. O dönemde Türkiye ile Rusya arasındaki ilişkilerin geçmişiyle de yakından ilgiliydi bu üslup."savaş ve barış" konuları kraliyet parklarında generallerin ve diplomatlarınmülklerinde allegorik biçimlerle anlatım kazanıyordu. Bu konuya değinmeye çalışacağız. 10 Temmuz 1774'te Türkler ile Ruslar arasındaki savaş Küçük Kaynarca Antlaşması'yla son buldu. Moskova'da bu olayın kente yakın bir düzlük olan Khodinka'da kutlanması tasarlanıyordu. Büyük Katerina bu konuda şöyle yazmıştı: "kutlamalar için düzenlenen hazırlıklar her zamanki gibi berbat. Onların tüm istediği Janus'a ya da Bacchus'a ya daTanrı bilir hangi şeytani budalaca rezilce allegorik fantazi için - üstelikaşırı büyük - bir tapınak... Bütün bunlar beni öylesine öfkelendirdi ki sonunda güzel bir sabah mimarım Bashenov'u çağırtarak şöyle dedimona: dostum Bashenov şehirden üç mil uzakta bir çayır var. Hayal et ki buçayır Karadeniz olsun ve şehirden de iki yol buna uzansın. Şimdi bunlardanbiri Tantis (Don nehrinin eski adı) olsun öteki de Borisfen (eski Dnieper);birinci nehrin ağızında sen Azov diye (bir Rus kalesinin de adı) bir yemekhane inşa et ve ikincisinin ağızında Kinburn adlı bir tiyatro (Türkler ve Rusların sık sık el değiştirdikleri bir kale). Kırım yarımadasını kumdan inşa et ve bunun üzerine de Kerch ile Enikale'yi (eskiden Türklere ait kırım şehirleri) balo salonları olarak ekle. Kırım'ın tam karşısında barışın başlangıcında her iki devletin (Rusya ve Türkiye) neşesini temsil eden ışıklandırmalar istiyorum. Aydınlatacağın gemiler ve sandallar Karadeniz'de birbirinden uzakta bulunsunlar." Farklı mimari üslupların keşfedilmesi için bundan daha iyi bir dizi olay gerçekleşemezdi. Doğuşu Rokoko'nun bu son günlerine rastlayan muhteşem sergi dev boyutlardagerçekleştiriliyordu ama Aydınlanma dönemi erkek ve kadınlarınca tasvip görenağırbaşlılık ve manevi gelişimin yeni bir ifadesiyle. Bu kişiler allegorik olarak ortaya konmuş fikirlerin "ayırt edilebilir" olmalarını istiyorlardı. Bazıları bilinçli olarak Rus üslubunda tasarlanmış çiftboynuzlu külahlı kale-vari mazgallı siperler çok miktarda sıralanmışkuleleri konik köşeleri ve kimi de islam mimarlığında sıkça rastlanan süslemedüzenlemeleriyle Türk kaynaklı olduğu izlenimi veren bir üslupla süslenmişti. Öteki yapılarda örneğin "Rus İmparatorluğu'ndan Pırıltılar"olarak adlandırılanlarda Bashenov Moskova mimarisini Fransa'da incelidiğigotik elemanlarla birleştiriyordu. Süslemeleri Ortaçağ'da Batı Avrupa![]() Rusya ve Türk mimarisinin tipik ayrıntı ve tekniklerinin sık uygulanan bir karışımıydı. Payanda ve sivri gotik kemerler Türk minareleri konik çatılarve 17.yy Rus kiliselerinin helezoni sütunlarıyla yan yana düzenlenmişti. Khodynka'daki şenlikler çağdaşları üzerinde öylesine büyük bir etki yarattı ki bunların bir çoğu olayı betimleyenanılar bıraktılar. Yazarlar ![]() öteki unutulmaz ayrıntılar arasında "Arnavut Sırp ve fes rengi türbanlıgerçek zenci hizmetkarlar gibi giyinmiş" arabacıları uzun uzadıya tasvir ediyorlardı. Gözalıcı havai fişek gösterileri sayısız parlak ışık odağına dönüşerek patlayan "ateşten tekerlekleri yıldızları![]() güneşleri ve ateşten çekişmeleri" simgeliyorlardı. Parasız dağıtılan yemekte "kızarmış et... ve musluklardan akan şarap" vardı. Ama hepsinden antik sarayları çağrıştıran zengin süslemeli oryantal üsluplupavyonlar cezbediyordu onları. Ama sonunda son fişek de patladı ve rengarenk bezenmiş yapılar pırıltılarınıkaybettiler. Bu denli parlak zaferlerin şanına layık süslemelerin geçmiş ve gelecekte kalıcı kılınmalarına karar verildi. Bütün bunların düzenlenmesi ise Tsarskoye Selo'da St. Petersbourgh yakınlarındaki kraliyet malikansesinde gerçekleşecektir. Parkın bir bölümü Büyük Katerina'nın politik düşlerinin bir tür "maketi" biçiminde düzenlenmişti. İmparatoriçe şöyle yazıyordu: "Türkler bu savaş devam ederken bahçem giderek bir oyuncağadönüşüyor; her şerefli askeri harekattan sonra buraya onu simgeleyen bir anıt dikiliyor. Kagul savaşı... kitabeli bir obelisk ile son buldu... Çeşme deniz savaşı büyük göldeki kürsüvari (Rostral) sütunu yarattı... dahası koruluktaki zafer kapıları arasından seyredilebilen ve şimdiki savaşta daha önceki tüm harekatların madalyalarla temsil edileceği bir Anı-Tapınak inşa etmeyi tasarlıyorum". Böylece gelişmiş bir allegorik sistem ortaya çıktı Tsarskoye Selo'da. Bunlar sembolik panaromalarla şu veya bu tarihsel yapılanmayıve anıtı çağrıştıran binalarla ifade edildiler. Manzarada (peyzajda) tabanlarının üzerinde yükselmiş övgü dolu kitabeler taşıyan sütunlarve obeliskler vardı. Bunlardan biri de Mareşal Rumyantsev Anıtı'nın bulunduğu yerdeydi: "Moldavya'da Kagul nehri zaferinin anısına 21 Temmuz 1770". Bu tür yapılar huzur ve anma duyguları yaratıyordu. Değerlendirme ölçülerini bozmayan ve düzenin geleneğe uygun biçimde açıkça ifadeedilen klasisizmi kuşkusuz önemli bir rol oynuyordu burada. 1771'de Yury Velten Yıkık Kule'yi inşa etti. Bu yapı ise daha farklı bir biçimde tasarlanmıştı. Bina toprak altına gömülmüş çok büyük bir yıkıntıparçası görünümündeydi. Devboyutlu biçimlerden etkilenen izleyicinin karşısında Dorik bir sütun başlığı ve bir kemer uzanıyordu. Kolosal abakın oluşturduğu meydanda kemerli mazgal delikleriyle Türk uslubuna benzetmeye çalışılmış yazlık bir ev bulunuyordu. Tsarskoye Selo'nun 1770 yılı planında "küçük Çin kenti" (kitaisky gorodok) olarak kuşkuya yer bırakmayan betimlemesiyle dikkati çeken çokilginç bir bina daha vardı. "Kent" yüzü birbirine dönük birçok -gerçekte daha az olmasına rağmen cephelerin sayısına göre 24 adet evdenoluşuyordu. Hepsi ufacık neredeyse oyuncak gibi bir veya iki pencereli amaçok katlıydılar. Bazılarının minik revakları vardı bir bölümü düzçizgilerle bezenmişti ötekilerinin ise çatılarında minyatür vazolardanoluşan parmaklıklar bulunuyordu. Farklı yüksekliklere göre düzenlenmiş pencereler değişik biçimler alıyorlardı: yuvarlak kare dikdörtgen darve uzun olmak üzere bazıları çerçeveli bazıları çerçevesizdi ve süslüdenizlikleri vardı. Burada Çin Fetme'sine rastlanmıyordu. Kentin küçük sevimli evleriyle açıkça fark edilen oyunsu yapısı; daha sonra perspektifin neredeyse teatral kullanımıyla pekişti; tüm bunlar düzenlemeyi Rokoko ilkelerine yaklaştırıyordu. 1777'de Kırım'ın ülaaae katılışını anıtlaştıracak bir abide kentin merkezine yerleştirildi ve ondan sonra bu kent bir Türk yerleşmesini simgelemeye başladı. Bahçesaray'ı temsil ettiği sanılan törenlerden birinde Kırım hanlığınınbaşkenti ikinci doğulu şehir oldu. Çeşitli "sanatsal buluşlarla" ifade edilen bu uyarlama özgün bir nitelik taşır. Chinoiserie'deki isveçli uzmanlar hükümdarların şehir dışı malikanesi Drottingholm'da bulunanbenzer bir kullanımsal amaç esnekliğine işaret eder: "Eğer kral akşam yemeğini a la Chine'da istiyorsa ve günü burada geçirmek niyetindeyse kabulsalonunun kapılarına Kupa Ası yerleştirilir... (ama sıradan yemekler söz konusuysa) kapıya Maça Papazı asılır." Napoli'li bir mimar olan Antonio Rinaldi Büyükgölün ortasına Çeşme deniz savaşı anısına kürsüvari (Rostral) sütunu inşa etmişti. Aynı yıl zafer takı için daha sonra gerçekleştirilecek bir tasarım daha hazırlandı. Böylece zafer kapılarına geliyoruz. Biraz ileride ziyaretçi Velten'in - allegorisini betimlediğimiz - Yıkık Kule'sitarafından karşılanıyordu. Daha sonra derenin kıyısında Türk pavyonunuizleyebilirdi. Bu pavyonun Boğaziçi kıyılarındaki bir binanın kopyası olduğu sanılıyordu. Söylentiye göre gerçek Türk yapılarını resimlemeküzere bir ressam özel bir askeri gemiyle Türk kıyılarına gönderilmişti. Aynı dere her kenarında doğuyu anımsatan süslü küçük kuleleriyle kızılveya Türk şelalesine (Cascade) hasredilmişti. Düzenlemesi İngiliz mimarı Charles Cameron'a atfedilir. Parkın bu köşesi için Velten bir Türk camisi tasarlamıştır. Cami buraya yapılmadı fakat İmparatoriçe çizimleri MareşalTchernishov'a hediye etti ve o da bunun Moskova yakınlarındaki mülkü Yaropoletz'e yapılması için emir verdi. Tüm bu yapılar ziyaretçiyi Türk üslubuna yakınlaştırmayı amaçlıyordu. Bunun ötesinde pratik fanaaailer içeren allegorisiyle parkın öbür bölümübaşlıyordu. Ziyaretçilerin karşısında dar bir taban üzerinde yükselen çeşitli heykeller ve kabartmalarla süslenmiş uzun İonik sütunlar bulunuyordu. Başka bir zafer Takı'da bunun hemen yanındaydı. Cameron'un zafer takı için hazırladığı tasarım bilinmektedir ve kemerin üzerinde deniz savaşı sahneleriyle bezenmiş yuvarlak madalyonlar bulunur. Bu madalyonlar Katerina'nın betimlediği "bu savaştaki tüm geçmiş harekatları" simgeleyen süslemelerdir. Hiç kuşku yok ki Cameron imparatoriçenin amacını gerçekleştirmiş ve Rus-Türk savaşıtemasını yücelten bir Anıt-Tapınak inşa etmiştir (Ne yazık ki bu bina1797'de 1.Paul'ün emriyle yıkıldı). Bu zafer takı parkta gölün üzerinde dimdik dururken geniş bölgeye yayılmış sütunlar aracılığıyla yaratılan allegorik panaromayı gözlemek olasıdır. Göld kürsüvari (Rostral) sütun Çeşme savaşını anıtlaştırarak yükselmekteydi. Sakin akan derenin karşısında uzaktan katedralin kubbesi gözüküyordu. Bu yapı kompozisyonun en ilginç bölümünüoluşturmaktadır. Katedral Tsarskoye Selo parkının güneyinde BüyükHavuzun ötesine yapılmıştı ve Ayasofya adını taşıyordu. Cameron tarafından inşa edilmiş ve mimarın İstanbul'daki Ayasofya adını taşıyordu. Cameron tarafından inşa edilmiş ve mimarın İstanbul'daki Ayasofya'nın bir kopyasını yaptığına kanaat getirilmişti. Gerçekte bu bina ile aynı adı taşıyan orijinali arasında pek az ortaklık vardı; ancak 18.yy. toplumu her iki yapı arasında bir benzerlik görüyordu. Cameron'un katedralinin alışılmamış biçimli kubbesinin Sophia tapınağını simgelediği kabul ediliyordu. Böylece ![]() parktan göle doğru İstanbul veya Konstantinopol'un -Katerina nasıl adlandırıyorsa - ünlü yapılarını çağrıştıran bir şeyler bulmak mümkündü. Parkın çevresindeki patika Anı-Tapınakla sona ermiyordu. Roma hamamları 200 metre kadar uzaktaydı. Bunlara yaklaşıldığında ise törensel bir düzen Cameron'un zaferler ve savaşta gösterilen kahramanlıklarabir armağan olarak yarattığı ve "yalnızca tanrılar için yapılmış büyük köşkler" diye sözünü ettiği Roma hamamları ve galeride cisimleşmiş antikitenin ebedi ülküsüyle birleşerek ölümsüzlüğü yakalıyordu. Roma hamamlarının yakınına yapılan galeriden ziyaretçi Tsarskoye Selo parklarının ve binalarının tüm oluşumunu seyredebilirdi. Bunlar bize Rus Aydınlanma kültürünün çok yönlü oluşumunu göstermektedir ve aynı zamanda Rus mimarlığında oryantalizmin hangi atmosferde doğduğuna dair bir fikir vermektedir. Tsarskoye Selo 18.yy.'da estetik düşünce doğrultusunda değişik bakış açıları tarafından yaşama geçirilmiş artistik olgularla bir bütün oluşturur. Yalnız bahçeleri ve saraylarıyla değil her birikendine özgü bir dünyayı barındıran maket köyleri ideal bir kentiyle doğanınkarmaşasını barındıran iyi düzenlenmiş bir parklar sistemi gerçekleştirilmiştirburada. Çarpıcı bir "gündüz düşleri dünyası" egzotik bir"doğu oyunu" olan masif chinoiserie grubu yaratılmıştır. Öte yandan Ruslar ile Türkler arasındaki ilişkilerin tarihsel boyutları yansıtılarak- daha önce sözünü ettiğimiz - bir "pratik düşler dünyası" ortaya konulur. Bu allegorilerle yoğunlaştırılmış ve ideolojik simgelerin coğrafi bağlamda ele alındığı bir mekandır. Ayrıca "aydınlatma dönemimutluluğu" nun gerçek dünyasının dışında parkın kentin tarlaların![]() köylerin ve özel mülklerin idealize resimleri aracılığıyla burada fantastik bir dünya yaratılmıştır ve kompleksin çekirdeği bulunmaktadır. Bu tür düşüncelerin betimlendiği alanlar birbiriyle birleşiyor ve Tsarskoye Selo'da bu "dünyaları" mekanda biraraya getiren gerçeklik ![]() sanatsal bir ifadeyle ortaya konuluyordu. Tsarskoye Selo'daki Türk üslubuna uygun binaların tasarımda kayda değer bir rol oynaması Rusya'da oryantalizmingelişimi açısından önemlidir. Bu da şuna işaret eder: Rusya'da mimari oryantalizm yalnız biçimdeki oryantalizm değil fakat hepsinden önceanlamdaki oryantalizmdir. Avrupa'da Türk mimari üslubu dekoratif bir tür "oyundur". Rusya'daki ise bu fikirlerin ciddi bir "oyunudur" aynı zamanda tinsel ve politik açıdan pratik bir anlamtaşımaktadır. Çeviri : Burcu ÖZGÜVEN - Yapı | |
| | |
![]() |
| Bookmarks |
| Konu Seçenekleri | |
| Modları Göster | |
| |
Okuduğunuz Konuya Benzer Konular | ||||
| Konu | Konuyu Açan | Forum | Cevaplar | Son Mesaj |
| Atatürk Dönemi Türk Yunan İilişkileri , Atatürk Dönemi Türk Yunan İilişkileri Hakkınd | Boramir!! | Türk Dünyası Ve Kültürü | 0 | 08-15-2008 00:59 |
| Türk Mimarisinde Kuş Evleri , Kuş Evleri Hakkında | Boramir!! | Türk Dünyası Ve Kültürü | 0 | 08-07-2008 04:13 |
| Aydınlanma Felsefesi- Aydınlanma Nedir? İmmanuel Kant, Aydınlanma Felsefesi Hakkında | GönüL | Felsefe/Sosyoloji/Psikoloji | 0 | 08-04-2008 15:35 |
| Türk-İş'te 'çoksesli sendika' dönemi | HaZzAL | Dünyadan Haberler | 0 | 05-05-2008 21:14 |
| Aydınlanma Dönemi Rus Mimarisinde Türk Üslubu | yaremce | Tarih | 0 | 02-20-2008 10:36 |
Forumumuzda yazılardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk yazan kullanıcılara aittir,sitemizde yasalara aykırı unsurlar bulursanız İletisimden bildirebilirsiniz, şikayetiniz incelendikten sonra en kısa sürede
gereken yapılacaktır.
Report Abuse, Harassment, Scamming, Hacking, Warez, Crack, Divx, Mp3 or any Illegal Activity to
Contact- İletişim Gizlilik Bildirimi Forum Kurallarımız